日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

晚次樂鄉(xiāng)縣

晚次樂鄉(xiāng)縣朗讀

故鄉(xiāng)杳無際,日暮且孤征。

川原迷舊國(guó),道路入邊城。

野戍荒煙斷,深山古木平。

如何此時(shí)恨,噭噭夜猿鳴。

譯文

故鄉(xiāng)已經(jīng)遙遠(yuǎn)的看不到邊際,太陽西垂暮色來臨時(shí),我一個(gè)人在征途。

這里的山川原野使我迷失了故鄉(xiāng),一個(gè)人走的道路終于進(jìn)入邊遠(yuǎn)的小城。

城外戍樓上的縷縷荒煙已在視野中消失,深山上的林木看上去也模糊一片。

為何此時(shí)心中充滿無限惆悵,只聽見猿猴在夜色里的鳴叫。

注釋

次:停留。樂鄉(xiāng)縣:地名,唐時(shí)屬山南道襄州,故城在今湖北荊門北九十里。

杳(yǎo):遙遠(yuǎn)。際:邊。

日暮:太陽將落山之時(shí)。孤征:獨(dú)自在旅途。孤,單獨(dú)。征,征途。

川原:山川原野。迷舊國(guó);迷失了故鄉(xiāng)。迷,迷失。舊國(guó),故鄉(xiāng)。

邊城:邊遠(yuǎn)的小城。

“野戍(shù)”句:野戍,指野外駐防之處?;臒?,荒野的煙霧。斷,斷絕,停止。

平:此處指景象沒有變化,模糊一片。

如何:為何,為什么。恨:惆悵之意。

噭(jiào)噭:號(hào)叫聲,這里指猿啼聲。

參考資料:

1、張國(guó)舉 等.唐詩精華注譯評(píng).長(zhǎng)春:長(zhǎng)春出版社,2010:39-40

晚次樂鄉(xiāng)縣創(chuàng)作背景

  這首詩創(chuàng)作于唐高宗調(diào)露年間(679-681)。從詩中所寫情況看來,此篇是詩人由蜀入楚途中,從故鄉(xiāng)蜀地東行,途經(jīng)樂鄉(xiāng)縣時(shí)所作。

參考資料:

1、陳志明 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:47-49

  陳子昂詩多以思理深邃、質(zhì)樸勁健見長(zhǎng),此詩卻以情景交融、韻味悠長(zhǎng)見勝,在陳詩中別具一格,值得重視,由此也可見陳子昂藝術(shù)才能的多面性。

  “故鄉(xiāng)杳無際,日暮且孤征?!笔茁?lián)詩人從“故鄉(xiāng)”落筆,以“日暮”相承,為全詩定下了抒寫“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是”(崔顥《黃鶴樓》)的傷感情調(diào)。首句中的“杳無際”,聯(lián)系著回頭望的動(dòng)作,雖用賦體,卻出于深情。次句以“孤征”承“日暮”,日暮時(shí)還在趕路,本已夠凄苦的了,何況又是獨(dú)自一人,更是倍覺凄涼。以下各聯(lián)層層剝進(jìn),用淡筆寫出極濃的鄉(xiāng)愁。

  第三句承第一句,第四句承第二句,把異鄉(xiāng)孤征的感覺寫得更具體。三句中的“舊國(guó)”,即首句中的“故鄉(xiāng)”。故鄉(xiāng)看不到了,眼前所見河流、平原無不是陌生的景象,因而行之若迷。四句中的“邊城”,意為邊遠(yuǎn)之城。樂鄉(xiāng)縣在先秦時(shí)屬楚,對(duì)中原說來是邊遠(yuǎn)之地。“道路”即二句中的“孤征”之路,暮靄之中終于來到了樂鄉(xiāng)城內(nèi)。

  接著,詩人又放眼四圍,以“煙斷”、“木平”寫夜色的濃重,極為逼真。煙非自斷,而是被夜色遮斷;木非真平,而是被夜色蕩平。尤其是一個(gè)“平”字,用得出神入化。蕭梁時(shí)鐘嶸論詩,有所謂“自然英旨”的說法(見《詩品序》)?!捌健弊钟玫眉惹擅苡譁喅?,可以說是深得自然英旨的詩家妙筆。頸聯(lián)這兩句的精彩處還在于,在寫景的同時(shí),又將詩人的鄉(xiāng)愁剝進(jìn)了一層?!耙笆臒煛迸c“深山古木”,原是孤征道路上的一點(diǎn)可憐的安慰,這時(shí)就要全部被夜色所吞沒,不用說,隨著夜的降臨,詩人的鄉(xiāng)情也愈來愈濃重了。

  寫完以上六句,詩人還一直沒有明白說出自己的感情。但當(dāng)他面對(duì)寂寥夜幕時(shí),隱忍已久的感情再也無法控制。一個(gè)抒情性的設(shè)問句“如何此時(shí)恨”,便在感情波濤的推掀下,從滿溢著的心湖中自然地汩汩流出。詩人覺得,最使他動(dòng)情的,無過于深山密林中傳來的一聲又一聲猿鳴的“噭噭”聲了。詩人自問自答,將蕩開的筆墨收攏,瀉情入景,以景寫情,寫出了情景交融的末一句。入暮以后漸入靜境,啼聲必然清亮而凄婉,這就使詩意更為深長(zhǎng)悠遠(yuǎn),抒發(fā)了無盡的鄉(xiāng)思之愁。

  從全詩藝術(shù)形象來看,前面六句訴諸視覺,最后這一句則訴諸聽覺,在畫面之外復(fù)又響起聲音,從而使質(zhì)樸的形象蘊(yùn)有無窮的意味。前面說到,這首詩情韻悠長(zhǎng),正是表現(xiàn)在這寓情于景、以聲音作結(jié)的末一句中。需要順便指出的是,末一句詩出于南朝沈約的《石塘瀨聽猿》詩,字面全同,而所寫情景各異。由于陳子昂用人若己,妙過前人,因而這一詩句得以廣為流傳,沈約的原詩反倒少為人知了。

  縱觀全詩結(jié)構(gòu),是以時(shí)間為線索串連起來的。第二句的“日暮”,是時(shí)間的開始;中間“煙斷”“木平”的描寫,說明夜色漸濃;至末句,直接拈出“夜”字結(jié)束全詩。通篇又可以分成寫景與抒情兩個(gè)部分,前六句寫景,末兩句抒情。詩人根據(jù)抒情的需要取景入詩,又在寫景的基礎(chǔ)上進(jìn)行抒情,所以彼此銜接,自然密合。再次,第七句插入一個(gè)設(shè)問句式,使詩作結(jié)構(gòu)獲得了開合動(dòng)蕩之美,嚴(yán)謹(jǐn)之中又有流動(dòng)變化之趣。最后,以答句作結(jié),粗粗看來,只是近承上一問句,再加推敲,又可發(fā)現(xiàn),句中的“噭噭”“猿鳴”遠(yuǎn)應(yīng)前一句的“深山古木”,“夜”字關(guān)合篇首“日暮”,“夜猿鳴”的意境又與篇首的日暮鄉(xiāng)情遙相呼應(yīng)。句句溝通,字字關(guān)聯(lián),嚴(yán)而不死,活而不亂。

  綜上可見,此詩筆法細(xì)膩,結(jié)構(gòu)完整,由于采用寓情于景的手法,又有含而不露的特點(diǎn)。這些,與筆法粗獷并與直抒見長(zhǎng)的《登幽州臺(tái)歌》比較起來,自然是大相徑庭的。但也由此使讀者能夠比較全面地窺見詩人豐富的個(gè)性與多方面的藝術(shù)才能。

陳子昂

陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學(xué)家,初唐詩文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱為陳拾遺。光宅進(jìn)士,歷仕武則天朝麟臺(tái)正字、右拾遺。解職歸鄉(xiāng)后受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈(zèng)盧居士藏用》7首和《登幽州臺(tái)歌》。 ...

陳子昂朗讀
()

猜你喜歡

夏旱亦已久,眾懼非常災(zāi)。

茫茫大田中,赤風(fēng)起炎埃。

()

禪宮舊枕清湖曲,與客尋幽試共登。獨(dú)樹春深初著蕊,空山行遍不逢僧。

臺(tái)荒曾與施烏食,城化徒聞駐鹿乘。惟有松房明月影,夫年長(zhǎng)似為然燈。

()
劉崧

故人東去維揚(yáng)日,學(xué)士親題送別詩。一代風(fēng)流嗟已矣,十年漂泊更何之。

久傳大府承簪筆,猶滯滄江理釣絲。寂寞舊游臨汝曲,秋風(fēng)雕鶚起遐思。

()

澹泊輕云寒不收,未成春雨只添愁。

風(fēng)煙寂寞幾何限,盡入憑高一雨眸。

()

世路風(fēng)波惡。喜清時(shí)、邊夫袖手,□將帷幄。正值春光二三月,兩兩燕穿簾幕。又怕個(gè)、江南花落。與客攜壺連夜飲,任蟾光、飛上闌干角。何時(shí)唱,從軍樂。歸歟已賦居巖壑。悟人世、正類春蠶,自相纏縛。眼畔昏鴉千萬點(diǎn),□欠歸來野鶴。都不戀、黑頭黃閣。一詠一觴成底事,慶康寧、天賦何須藥。金盞大,為君酌。

()

分手暮江寒,徘徊立馬看。

尋常相見易,倍覺別離難。

()